止まる汉语翻译:
(1)〔停止する〕停,停止,停住,停下;[立ちどまる]站住.
- 時計が止まった/表停了.
 - 行列はぴたりと止まった/队伍突然停了下来.
 - この列車は次の駅で止まらない/这次列车在下一站不停.
 - 映画館の前で足が止まる/在电影院前面停下脚步.
 - エンジンが止まっている/引擎停着.
 
(2)〔出なくなる〕止住,止息,停顿.
- 脈が止まった/脉搏停了.
 - 頭痛が止まる/头不疼了.
 - 出血がなかなか止まらない/出血轻易止不住.
 - おかしくて笑いが止まらない/滑稽得令人笑个不停.
 
(3)〔つまる〕[ふさがれて]堵塞,堵住;[中断する]断,中断;[交通が]不通,走不过去.
- 噴水はきょうは止まっている/喷水池今天没有喷水.
 - 送金が止まる/汇款中断.
 - 脱線事故で電車が止まる/因出轨事故电车不通.
 - 水道工事のため午後10時から午前6時まで水が止まります/因修理水管由下午十点到上午六点停水.
 - 洪水のため交通が止まる/因涨大水交通中断.
 
【自五】停止;停留;止息;停顿;堵塞;堵住;固定住;钉住;抓住;(眼睛)注意,看到[ 止まる;留まる ]【自五】止于;限于