から汉语翻译:
朝鲜C(的古称).Ⅰ《格助詞》(1)〔時・所を表す語に付いて,起点・経由点・出所などを示す〕从,由,自,自从,离.
- 8時から始まる/八点开始.
 - 朝からずっと忙しかった/从早晨起一直很忙.
 - きのう上海から北京についた/昨天从上海来到了北京.
 - この手紙はいなかからきた/这封信是由家乡寄来的.
 - 駅はわたしの家からかなり遠い/车站离我家很远.
 - 9月に入ってから急に涼しくなった/进入九月之后突然凉爽起来了.
 - まどから朝日がさしてくる/早晨的阳光从窗子射进来.
 
(2)〔抽象的な起点・出所〕由,从.
- 心から歓迎します/衷心欢迎.
 - 危険から遠ざかる/脱离危险.
 - 家庭の雑事から解放された/从家庭琐事中解放出来.
 - 失敗から教訓をくみとる/由失败中吸取教训.
 
(3)〔材料・構成〕由……构成;由……组成,用,以『書』.
- 米から酒をつくる/用米造酒.
 - 塩は塩素とナトリウムからできている/盐是由氯和钠构成的.
 - 日本は多くの島々からなっている/日本是由许多岛屿所构成的.
 
(1)〔中身のなくなったもの〕外壳,外皮.
(2)〔外皮〕外皮,壳.
- 卵の殻/蛋皮;鸡蛋壳儿.
 - くりの殻/栗子皮.
 - 貝の殻/贝壳儿.
 - もみ殻/稻壳.
 
(3)〔ぬけがら〕蜕,外皮,皮.
- へびの殻/蛇蜕.
 - せみの脱け殻/蝉蜕.
 - せみが殻から抜け出る/蝉从外壳儿里脱出.
 
(4)〔独自の世界〕独自的空间.
干,秆,茎.
【名】干;茎;柄;把;箭杆【名】外壳;外皮[ 殻;柄 ]从,由,自,自从完全,简直,空,虚【名】中国的古称;外国【接頭】表示从外国来;表示珍贵[ 唐;韓;漢 ]【名】空【接頭】空;虚;假[ 空;虚 ]